EL BARBER bcn
Reserva ★ Reservar ★ Book now ★
Gràcia ★★★★★
L'estudi · 01 El estudio · 01 The studio · 01

RACÓ DE BARRI.
ànima
DE ROCK.
RINCÓN DE BARRIO.
alma
DE ROCK.
NEIGHBOURHOOD
CORNER.
soul OF ROCK.

Una barberia fundada el 2016 a Gràcia. No venem imatge — venem ofici. La Marshall sempre encesa, les tisores sempre afilades. Una barbería fundada en 2016 en Gràcia. No vendemos imagen — vendemos oficio. La Marshall siempre encendida, las tijeras siempre afiladas. A barbershop founded in 2016 in Gràcia. We don't sell image — we sell craft. The Marshall always on, the scissors always sharp.

Interior della barberia El Barber BCN a Gràcia, Barcelona — cadires clàssiques i ambient de barri
EST. 2016 · GRÀCIA
La nostra història Nuestra historia Our story

DES DE 2016
A Gràcia.
DESDE 2016
EN Gràcia.
SINCE 2016
IN Gràcia.

El Barber neix d'una convicció: el ritual masculí mereix un lloc seriós. Cristopher i Federico, dos mestres barbers formats en la tradició clàssica, van trobar el local perfecte al carrer Ramón y Cajal de Gràcia — un baix de pedra amb ànima de taller. El Barber nace de una convicción: el ritual masculino merece un lugar serio. Cristopher y Federico, dos maestros barberos formados en la tradición clásica, encontraron el local perfecto en la calle Ramón y Cajal de Gràcia — un bajo de piedra con alma de taller. El Barber was born from a conviction: the masculine ritual deserves a serious place. Cristopher and Federico, two master barbers trained in classic tradition, found the perfect spot on Carrer Ramón y Cajal in Gràcia — a stone-walled ground floor with the soul of a workshop.

Maó vist, mosaic català, una butaca vintage que ja en sap més que ningú. Res de tendències, res de postureo. Aquí es talla, s'afaita i es cuida la barba amb la tècnica de sempre i els productes de confiança. Cada client, una cadira. Cada tall, tot el temps del món. Ladrillo visto, mosaico catalán, un sillón vintage que ya sabe más que nadie. Nada de tendencias, nada de postureo. Aquí se corta, se afeita y se cuida la barba con la técnica de siempre y los productos de confianza. Cada cliente, una silla. Cada corte, todo el tiempo del mundo. Exposed brick, Catalan mosaic, a vintage chair that knows more than anyone. No trends, no posturing. Here we cut, shave and groom beards with time-honoured technique and trusted products. One client, one chair. Every cut, all the time in the world.

Deu anys i 800 ressenyes de cinc estrelles després, la fórmula no ha canviat. Perquè quan algo funciona, no cal tocar-lo. Diez años y 800 reseñas de cinco estrellas después, la fórmula no ha cambiado. Porque cuando algo funciona, no hace falta tocarlo. Ten years and 800 five-star reviews later, the formula hasn't changed. Because when something works, you don't need to touch it.

2016
Any de fundacióAño de fundaciónFounded
800+
Ressenyes verificadesReseñas verificadasVerified reviews
2
Mestres barbersMaestros barberosMaster barbers
Sala principal d'El Barber BCN — barberia clàssica al carrer Ramón y Cajal, Gràcia

El local · C. Ramón y Cajal, 158 · Gràcia El local · C. Ramón y Cajal, 158 · Gràcia The studio · C. Ramón y Cajal, 158 · Gràcia

Els nostres valors Nuestros valores Our values

EL QUE ENS
defineix.
LO QUE NOS
define.
WHAT
defines US.

01

Ofici, no modaOficio, no modaCraft, not fashion

Tècnica clàssica, ben feta. El que funciona des de fa cent anys i continuarà funcionant d'aquí a cent més. Cap tendència que passi de moda en sis mesos.Técnica clásica, bien hecha. Lo que funciona desde hace cien años y seguirá funcionando dentro de cien más. Sin tendencias que pasen de moda en seis meses.Classic technique, done well. What has worked for a hundred years and will work for a hundred more. No trends that go out of style in six months.

02

Sense pressaSin prisasNo rush

Una cadira, un client. El temps que demani la feina. Ni un minut menys. La cua pot esperar — el resultat no pot ser mediocre.Una silla, un cliente. El tiempo que requiera el trabajo. Ni un minuto menos. La cola puede esperar — el resultado no puede ser mediocre.One chair, one client. The time the job demands. Not a minute less. The queue can wait — the result cannot be mediocre.

03

Producte honestProducto honestoHonest products

Bàlsams, olis i ceres de marques que coneixem pel nom i que fem servir cada dia. Res de màrqueting buit. Si ho venem, és perquè funciona.Bálsamos, aceites y ceras de marcas que conocemos por su nombre y que usamos cada día. Sin marketing vacío. Si lo vendemos, es porque funciona.Balms, oils and waxes from brands we know by name and use every day. No empty marketing. If we sell it, it's because it works.

04

Banda sonoraBanda sonoraSoundtrack

Rock, soul, garage. La Marshall mai descansa. Entres i ja saps on ets. La música no és decoració — és part de l'experiència.Rock, soul, garage. La Marshall nunca descansa. Entras y ya sabes dónde estás. La música no es decoración — es parte de la experiencia.Rock, soul, garage. The Marshall never rests. You walk in and you know where you are. Music isn't decoration — it's part of the experience.

L'ambient El ambiente The atmosphere

EL LOCAL,
per dins.
EL LOCAL,
por dentro.
THE STUDIO,
inside.

Maó vist, llum càlida i una banda sonora que es sent des del carrer. Un lloc fet per durar. Ladrillo visto, luz cálida y una banda sonora que se escucha desde la calle. Un lugar hecho para durar. Exposed brick, warm light and a soundtrack you can hear from the street. A place built to last.

Interior d'El Barber BCN, barberia clàssica per a homes a Gràcia, Barcelona
№ 01 · SalaSalaStudio
Detall de l'estudi El Barber BCN — eines de barber clàssic a Gràcia, Barcelona
№ 02 · DetallDetalleDetail
Ambient de la barberia El Barber BCN — maó vist, mosaic català i Marshall a Gràcia
№ 03 · AmbientAmbienteAtmosphere
Sala de tall d'El Barber BCN — barberia amb ambient de barri a Gràcia
№ 04 · CadiraSillaChair
EL BARBER
Gràcia · BCN

Maó vistLadrillo vistoExposed brick

Parets de pedra i maó. L'arquitectura original del local, conservada i respectada.Paredes de piedra y ladrillo. La arquitectura original del local, conservada y respetada.Stone and brick walls. The original architecture of the space, preserved and respected.

Mosaic catalàMosaico catalánCatalan mosaic

Paviment hidràulic original. El terra que ha vist passar mil clients i continua igual de bé.Pavimento hidráulico original. El suelo que ha visto pasar mil clientes y sigue igual de bien.Original hydraulic tiles. The floor that has seen a thousand clients pass and still looks the same.

Butaca vintageSillón vintageVintage chair

Una cadira de barber clàssica que ja en sap més que ningú. Còmoda, robusta i amb caràcter.Una silla de barbero clásica que ya sabe más que nadie. Cómoda, robusta y con carácter.A classic barber chair that knows more than anyone. Comfortable, sturdy and full of character.

Marshall

Sempre engegada. Rock, soul, garage. La banda sonora del local que es sent des del carrer.Siempre encendida. Rock, soul, garage. La banda sonora del local que se escucha desde la calle.Always on. Rock, soul, garage. The studio's soundtrack that you can hear from the street.

VINE A
veure'ns.
VEN A
vernos.
COME
see us.

C. de Ramón y Cajal, 158 · Gràcia. De dilluns a divendres 10:30–20:00, dissabte 11:00–15:00. C. de Ramón y Cajal, 158 · Gràcia. De lunes a viernes 10:30–20:00, sábado 11:00–15:00. C. de Ramón y Cajal, 158 · Gràcia. Mon–Fri 10:30–20:00, Sat 11:00–15:00.

WhatsApp